"Podrán cortar las flores, pero no detendrán la primavera"(Neruda)

martes, 28 de julio de 2009

Días y revelaciones; El tercer día de la revelación, por Manuel Marín Oconitrillo

Les comunico que servidora, Alicia Rosell, está preparando el evento de la próxima presentación en Bilbao de esta novela y de su autor, amigo personal, colega y miembro de LVDLPEI. Cualquier colaboración o ayuda de entidades sociales o culturales será bienvenida. Para ello, diríjanse a mi correo personal.
Les informaré debidamente de este acontecimiento. ¡Gracias! A. Rosell, 27 julio 2009.



Días y revelaciones vitales en la novelística de Manuel Marín Lic. Miguel Fajardo Korea - Premio Nacional de Educación de Costa Rica, 2008


Presentación de su novela en la Biblioteca Pública de Santana, Costa Rica Jueves 16 de Julio 2009

La producción narrativa del costarricense Manuel Marín Oconitrillo (Guanacaste, 1970) continúa creciendo. Inicia con su cuentario “Cerrando el círculo”, 1993; “Fábula de los oráculos”, 1997; “Confabulaciones”, 2007; “De bestiis”, 2007 y, ahora, suma su segunda novela “El día de la tercera revelación”, 2009. Casi todas sus obras han sido editadas en Europa por la afamada editorial Lulu.com

Manuel Marín Oconitrillo es un notable narrador costarricense. Nació en Cañas, Guanacaste, Costa Rica. Estudió música, con énfasis en canto en la Universidad Nacional y en Universidad de Costa Rica. Posee un respetable trabajo de alta proyección internacional. Reside en Alemania desde el 2000, donde es miembro de la Ópera de Colonia. Su repertorio incluye conciertos y oratorios. Desde ese contexto, ha dado a conocer valores de la música y la poesía iberoamericanas, tanto en discos y recitales, como en programas de radio y televisión.

“El círculo imposible” (Lulu.com, 2008) es un libro de ensayo que contiene un acercamiento a la narrativa de Manuel Marín, bajo la autoría de Julieta Dobles, Herbert Espinoza, Mauricio Vargas y Miguel Fajardo.

“El día de la tercera revelación” (2009: 209 páginas), cuyo título es de una gran riqueza semiótica, desde ot r a s instancias discursivas, tanto místicas como religiosas, es una novela editada en Inglaterra y está compuesta de 10 capítulos. Su título es absolutamente nominal y está pleno de simbolizaciones. Dicho incipit es un condensador de sentido, donde se van redescubriendo las intrigas y los apasionamientos interiores de los personajes en relieve.

Esta novela maneja dos planos narrativos: por una parte, la muerte de la abuela y, por otra, las travesías polifónicas del narrador. Las categorías omniscientes y protagonistas son los hilos conductores del discurso novelístico.
En mi criterio, otro de los aportes de esta novela, es que posibilita una lectura de cuadros o escenas, focalizados con diversidad de contextos y nudos de expresión, lo cual le confiere otra faceta discursiva, ya que diversifica su corpus, con temas centrados en la corporalidad, la máscara, la nostalgia, la ceniza, la soledad, el machismo, la casa, la burocracia, los amantes, los incendios, la duda, Dios, el sexo, los burdeles, las meretrices, el amor, el tiempo, el diablo, las recetas, los mitos, las leyendas, la ceniza o los disvalores, entre otros.

La obra establece una inespecificidad en los acontecimientos. Es decir, la novela gira desde el acá de un espacio geográfico nostálgico, primigenio, que se desea recuperar como es la Villa a la orilla de las cañas del río, que debe leerse como CAÑAS, por ello, en esta novela, Cañas se universaliza como geografía novelística. En este espacio, se encuentran los orígenes del narrador. Es una topología del regreso.

Paralelamente, existe un allá ubicuo, cuyas diversas menciones incluyen espacios como Nicoya, Puntarenas, China, Barcelona, Alemania, Rusia o Francia, entre otros. Esa inespecificidad le confiere un continuo movimiento y cambios espaciales y actanciales a los tonos discursivos abordados. Por lo tanto, la ubicuidad geo-espacial es otro de los presupuestos estéticos que incorpora el novelista guanacasteco.

La muerte de la abuela Claudia es el plano narrativo central. De hecho, Antonio se convierte en su confidente y es la voz que le da expresividad y relata, desde sus propias incertidumbres y temores, la intensa historia de la abuela. Es él quien conoce las tres revelaciones de la abuela. El lector deberá descubrirlas cuando lea el libro.

El recordar selectivo y la incorporación de los sueños son dos de las técnicas sobre la cual se vehiculiza el discurso en esta segunda novela de Manuel Marín. Las idas y regresos del narrador han ido atesorando facetas vitales desde la villa situada a la orilla de las cañas del río.

Por tal razón, la novela es circular desde la óptica del recordar selectivo, pues inicia y concluye con el mismo acontecimiento: la muerte de la abuela, después de una vida longeva. Mediante el recordar selectivo, Antonio teje su discurso sobre la traza vital de la abuela Claudia: “No pude sentir su peso, infinitamente más liviano al de pocas horas atrás, como si lo que tuviera ahora entre mis brazos fuera solo su recuerdo” (p. 209). En ese sentido, es importante esta novela de Manuel Marín, por cuanto la vida de la abuela Claudia se construye o reconstruye como un texto familiar, en una época histórica cuando se manejaban otros presupuestos éticos.

Dedica especial reconocimiento a la llegada de la cultura china y, de hecho, la historia de Mei Li es uno de sus puntos decisivos de la presencia china dentro de la cultura, tanto guanacasteca como costarricense.

Por otra parte, la novela aborda la existencia de prácticas patriarcales y es a los lectores a quienes les corresponde confrontar dicho discurso con la realidad cotidiana. Se habla sobre DIOS y se incorpora diversos intertextos bíblicos e interdiscursos religiosos. En un momento, al final de la novela se afirma “no puedes amar a tu Dios, si no te amas a ti mismo”.

Como contraparte, la mujer del diablo ocupa un cuadro discursivo con un planteamiento erótico y sexual, que puede leerse desde la página 109 hasta la 111.

En este “dossier” o archivo, que es la novela de Manuel, se aborda el tema de las dudas existenciales: “Si el universo es infinito, ¿cómo es que sí tuvo principio, y si tuvo principio, cómo es que no tiene final, por ser infinito, como la eternidad” (p. 63).

Se tematiza, además, sobre el laberinto de los trámites burocráticos que alguna vez nos ha correspondido enfrentar en alguna institución gubernamental, donde, a veces, los desplantes de indiferencia en la tramitología están a la orden del día, cuando nos piden sellos, firmas, un visto bueno, etc.

El nudo de expresión de los amantes, como una voz en la memoria, ocupa un gran espacio en esta obra de Marín. De hecho, la primera revelación de la abuela se centra en ese tópico. Como la obra es un viaje a la recuperación de los recuerdos, dicho tema se contextualiza en otra época diferente de la actual; por ello, las connotaciones semánticas de dicho término son fuertes.

En otro orden, el sexo, como objeto, centraliza numerosas disquisiciones discursivas. La carnalidad, la eroticidad, la corporalidad y el sexismo son vectores en la relación de semiosis de dichos conceptos. Su abordaje es un tono reflexivo para que se adquiera concienciación de lo negativo que es focalizar una relación amorosa, únicamente en el plano sexo-objeto, toda vez que, en la plena condición humana, debemos ser sujetos y no objetos de placer.

Es importante mencionar la relación dicotómica casa/cuerpo dentro de la simbólica cultural: “Todo allí la recordaba, la habitación se había vuelto parte de ella haciéndome sentir en su vientre, una parte de la casa que tenía vida propia y se regía por sus propios caprichos” (p. 152). Aquí sucede una simbiosis, en la que el texto se visualiza y, por otra parte, la imagen se textualiza.

Los personajes de esta novela experimentan una gran soledad “como humanos hacemos solo aproximaciones” (p. 111). Asimismo, se insertan referencias sobres mitos y leyendas (pp.56-57); la receta del cocodrilo a la creole (p. 61); pasajes de los rosarios (p.206-207). Lingüísticamente interesantes los ocho términos que incorpora del náhual, a saber: papalotl, papalote; cihuatlaixnamic, amante; ilamatli, mujer adulta; namictli, esposo; oquichhuac, mujer casada; mixiquic, mujer embarazada; quetzalcihuiatl, mujer hermosa.

En síntesis, EL DÍA DE LA TERCERA REVELACIÓN, segunda novela del escritor costarricense Manuel Marín (1970) es un texto que establece un notable aporte a la narrativa centroamericana, por ello, merece la atención de los lectores de cualquier parte, interesados en encontrarse con otros abordajes del discurso narrativo en esta época de glocalización, en el buen decir de Néstor García Canclini.

Manuel Marín entiende que se puede construir la guanacastequidad como una toma de conciencia estética de sus orígenes, del núcleo estelar de la sociedad: la familia, y lo establece a partir de un espacio geográfico que lo reinspira, la Villa a la orilla de las cañas del río, en la memoria histórica del Guanacaste Eterno.

Lic. Miguel Fajardo Korea Costa Rica, invierno 2009 miguelfajardokorea@hotmail.com

NOTA QUE AUTOR ME ENVÍA HOY:

Amigas y amigos, he aquí la difusión que ha tenido El día de la tercera revelación, en la Web: http://www.lulu.com/content/6509580

Rincón informativo
http://rincon-informativo-oliver.blogspot.com/2009/07/dias-y-revelaciones-vitales-en-la.html

Club de libros
http://www.clubdelibros.com/repomanuelmarin.html

El laberinto del Torogoz
http://laberintodeltorogoz.blogspot.com/

La casa de Asterión
http://asterion9.blogspot.com/2009/07/novela-v-el-dia-de-la-tercera.html

Palabra irreverente
http://palabrairreverente.blogspot.com/2009/07/manuel-marin-y-sus-revelaciones.html

Pueden adquirir la novela en
http://www.lulu.com/content/6509580 y en

http://www.amazon.com/s/ref=nb_ss_gw_0_10?url=search-alias%3Dstripbooks&field-keywords=el+d%EDa+de+la+tercera+revelaci%F3n&sprefix=El+d%EDa+de+


domingo, 26 de julio de 2009

La memoria que seremos, por Gabriel Jiménez Emán

LA POLEMICA CONTINUA Y ESO ES BUENO.

Arquitrave Informa
25/07/2009
Colaboración

Los sonetos atribuidos a Borges en Clarín de Buenos Aires


La memoria que seremos

Gabriel Jiménez Emán


Las polémicas públicas me interesan en la medida que aportan algo al público, más allá del afán de protagonismo que muchos buscan en las páginas de los diarios. Por eso hace poco redacté unos párrafos a solicitud del editor dominical de El Espectador de Bogotá, con motivo de la reciente discusión acerca de los poemas que Alvarado Tenorio escribió, hace años, imitando el estilo de Jorge Luis Borges publicados en suplementos culturales de varios países con el atractivo título de Cinco inéditos de Borges, ingresando así a un juego de apocrifias perfectamente válido en la literatura contemporánea –en cierto modo autorizado por Borges-, pues el gran argentino perpetró varias de esas invenciones en su literatura, creando autores y obras que no existían, pero que él hacía perfectamente verosímiles.

Fui breve en mi comentario, pero ahora, después de leer los tres artículos de Héctor Abad Faciolince “Un poema en el bolsillo” (El Espectador, 27/28/29 de Junio de 2009), me quedo asombrado por la cantidad de inexactitudes y descuidos que contiene.

En las primeras líneas escribe: “Yo no me acuerdo ya en qué momento esta historia empieza para mi. Sé que fue el 25 de agosto de 1987, más o menos a las seis de la tarde, en la calle Angostura de Medellín.” Es decir, no se acuerda de nada y a continuación cita el incidente con toda certeza. Después, dice, “metí la mano en el bolsillo de un muerto”. Hasta donde sé los bolsillos los tienen las camisas, los pantalones, las chaquetas o los bolsos. Tampoco anota esto y estuvo a punto de olvidar que el bolsillo era de su padre muerto. Ni se sabrá nunca si era el bolsillo izquierdo o derecho del bolsillo del pantalón, la camisa o la chaqueta de su padre, dolorosamente muerto sobre un charco de sangre. De repente busca en los bolsillos (ahora hay varios). Eso fue, acota, el 4 de octubre del año 1987.

Luego, escribe, “hay algunas citas dispersas de versos del poema, pero en mi cuaderno no transcribo el poema completo. Está, según dice, en el mes de octubre del año 87, y después lo publica en noviembre de ese mismo año en el magazín dominical de “El Espectador”. Ahí nos anuncia que el poema es de Borges. Y pasa a preguntarse: “¿De dónde saqué yo que el poema era de Borges? No lo sé bien.”

Después sigue un aluvión de imprecisiones: perdió la hoja de puño y letra de su padre, pierde otras pruebas, menos la piedra tallada en la tumba de su padre, de donde también se ha borrado el texto; dice que en ella “apenas si se puede adivinar el poema” (…) “No es de extrañar entonces que haya olvidado casi todo” (…) “Traiciones de la memoria”, reitera Abad. Su desmemoria es casi patológica. Presume que el poema se titula “Epitafio” sólo porque él lo desea así, en homenaje a su padre. “La confusión en mi cabeza”, se repite a si mismo, para más adelante decir que su libro El olvido que seremos “fue bastante leído en Colombia” y un largo etcétera de simplismos y lugares comunes. Por cierto, su libro es una crónica conmovedora, escrita con delicadeza y plena de inflexiones poéticas, pero nunca una novela.

En el artículo “Un poema en el bolsillo la ambigüedad entre lo que importa a Abad Faciolince y lo que no, alcanza límites delirantes (“la cosa me extrañaba, poco me importaba”) en cuanto a la existencia física del texto; ambigüedad que transmite fallidamente al lector. Intentó crear, pienso, una suerte de fábula acerca de un poema, pero sin lograrlo en lo absoluto.

Pero todo esto es poco si atendemos a la autoría del mismo. Movido por una duda que de metódica no tiene nada, inicia una pesquisa tratando de probar la autoría de Borges sobre el poema sin ninguna suerte. Primero pone en duda la autoría de los sonetos, que el propio Alvarado Tenorio le había confesado, confirmada luego por mí cuando él me llama desde Alemania hace más de un año para preguntármelo y yo le digo sencillamente la verdad, que él en apariencia no quiere oír.

Obsesionado, comienza a llamar a especialistas en Borges en todo el mundo sólo para constatar que todos coinciden en que no se trata de un poema de Borges; se lo confirman entre otros Bea Pina, Sara Rosenberg, Daniel Balderston, Nicolás Helft, Alejandro Vaccaro, Julio Ortega y el propio editor de Abad Faciolince por entonces, William Ospina, que no toma partido por nadie.

De paso, en su crónica. Héctor Abad Faciolince me confunde con otra persona y me pone de esposo de Sara Rosenberg y viviendo en Madrid, donde supuestamente ha ido Alvarado Tenorio a refugiarse después de un delirium tremens. Nada más falso. Ni yo tuve una esposa llamada Sara Rosenberg ni Alvarado Tenorio fue a visitarme nunca allá. Yo vivía en Barcelona en ese entonces con María Elena Maggi y mi hija Claudia y vi a Borges varias veces dictando charlas en la Universidad de Barcelona. Después también lo vi en Córdoba de España y en Venezuela. Y hace poco fui a visitar su tumba en Ginebra. Lo que ocurrió en Nueva York en 1982 lo voy a revelar por primera vez ahora, más allá de lo que ha dicho Alvarado Tenorio. Lo ocurrido fue así.

Veníamos caminando por la 5ª Avenida María Panero, Alvarado Tenorio y yo; regresábamos de almorzar en el restaurante de Rigas Kappatos cerca de Columbia University y de pronto nos topamos con Borges en el cruce de la calle Lexington. Borges venía acompañado de un guía de hotel, un muchacho joven, de Valdivia, llamado Edison Mira Barrera. Recuerdo su nombre porque aún conservo sus señas en una vieja libretica de viajes, donde apunte varios de los incidentes de ese día.

Reconocimos al escritor inmediatamente; Alvarado Tenorio se identificó (ya le conocía desde sus tiempos de estudiante) y nos presentó a María Panero y a mí. Nos da la mano a todos. Tan suave es la piel y exquisito el perfume que exuda María Panero, que Borges, como buen ciego que era, tiene todos los demás sentidos ultra desarrollados, y los aprovecha al máximo. Nos dirigimos a sentarnos a las mesas de un café cercano y Borges no soltaba la mano de María Panero en todo el trayecto. Una vez sentados, Borges –visiblemente entusiasmado con María— comenzó a decir varios sonetos de Enrique Banchs, y otros de Susana Soca y nos recitó unos cuantos sonetos suyos a solicitud de María. Después el muchacho que andaba con él le recordó que debían irse al hotel porque Borges tenía una cita de trabajo pendiente y ya estaban sobre la hora. Entonces nos despedimos, nos dio la mano, besó a María Panero y nos quedamos atónitos.

Después nos fuimos al elegante departamento de María, -un inmenso loft situado W 14th St & Hudson en el Distrito de la Carne, heredado de otra exiliada de los tiempos de la última dictadura, decorado con carteles Luminton de filmes argentinos de los años treinta, Libertad Lamarque con Arturo de Córdoba, y otro a color, inmenso, de Hipólito Irigoyen con Sully Moreno-- y nos pusimos a celebrar el encuentro con Borges bebiendo y oyendo canciones de jazz y ópera, la insidiosa obsesión de Alvarado Tenorio en esos tiempos, cuando fungía de soprano coloratura o se despertaba Pavarotti.

Después María tocó en el piano varias milongas a las que fuimos poniendo algunas de las letras borgianas que ella entonaba con su acento porteño, arrastrando las eres; yo canté boleros, joropos venezolanos y toqué un cuatro que cargaba conmigo, regalo del poeta Acevedo y Alvarado Tenorio estuvo tan eufórico, como siempre, cuando era capaz de beberse dos o tres botellas de whisky como si fuera leche, o como leche, que eso decía. Besó a María Panero en la boca y empezó a bailar con ella; sin duda eran amantes. Yo sentí que debía dejarlos y me despedí; Alvarado Tenorio le dijo que la vería al otro día y la volvió a besar. Nos despedimos cayendo la noche y nos fuimos al departamento de Alvarado Tenorio – que vivía en esos años en compañía de Argos un precioso cazador de mapaches y de un joven llamado Jotica- a seguir la fiesta hasta quedar extenuados.

Al otro día Alvarado Tenorio se puso a escribir la crónica del encuentro con Borges; creo que ya tenía la idea de escribir los sonetos y se fue a ver a María Panero (mientras yo iba a visitar a mi amiga Matilde Daviú en el barrio de Queens) para urdir todo el asunto, que después vertió y publicó como parte de su artículo, para dotarlo de mayor magia y subjetividad.

Eso fue lo que ocurrió. No me puede fallar la memoria tratándose de un encuentro como éste, que no merece otro calificativo que de inolvidable. Contrario de lo que pudo imaginar o ficcionar ese émulo de Borges que es Alvarado Tenorio, o Héctor Abad Faciolince a través de la hermosa narración sobre su padre, no seremos olvido: seremos memoria, tenemos el derecho y la dicha de recordar y de recordarnos mejores debido al inefable hechizo de la literatura.

LEA LAS NOTAS Y VEA LOS VÍDEOS, AQUÍ:



http://www.revistaenie.clarin.com/notas/2009/07/10/_-01955638.htm

FUENTE: ENVÍO POR CORREO DE CARLOS PRADA HERNANDEZ

Gabriel Jiménez Emán

Etiquetas: , , , ,

miércoles, 22 de julio de 2009

PRÓXIMAMENTE... Alicia Rosell entrevista a Tony Pol

PRÓXIMAMENTE... con ocasión de la salida al mercado editorial de su libro...

"Trampas... Amor y Asombro"

Portada y contraportada diseñadas por el autor
(Editorial Voces de Hoy)


Con ocasión de la reciente salida al mercado editorial de su libro,
"Trampas... Amor y Asombro"


Tendré el gusto de darles la primicia de la doble entrevista (por escrito y grabada) que servidora, de vuelta a las lides periodísticas, le hará a su colega, amigo y compañero de la red de Bellas Artes, Antonio Pol, más conocido como... Tony Pol. ¿Que uds. no lo conocen? A partir de estas entrevistas será mucho más conocido de lo que él mismo se imagina.


Tony Pol es miembro de LVDLPEI y a mi lado, Director de la Galería de Bellas Artes de la plataforma multicultural donde nos citamos más de mil setecientos escritores, periodistas, artistas de todas las disciplinas, incluyendo las del espectáculo. Pero ante todo, Tony Pol es un hombre polifacético: humorista, escritor, artista plástico... Pero no, no les voy a contar todo... Dejaremos lo mejor para la semana próxima, cuando ya tenga listas ambas entrevistas.

Aunque, pensándolo bien... para ir suscitando el deseo de conocer a este cubano con ascendentes españoles y residente en Miami... les dejo este aperitivo para no dejarlos con la miel en los labios:

TONY POL "biografía" a TONY POL


Diseñador gráfico, dibujante e Ilustrador, humorista gráfico, publicista.

Graduado de la Escuela Nacional de Diseño en Cuba, Postgrado en Finlandia durante seis de entrenamiento y México DF. Y un autodidacta absoluto de la lengua española para poder escribir poesía y cuentos.

Art director de varias publicaciones en Cuba y México.

11 premios en Cuba como humorista y diseñador Gráfico así como un reconocimiento por mi aporte a la cultura nacional de mi país natal.

Miembro de la UNEAC (Unión Nacional de Artistas y Escritores de Cuba. Miembro de la Upec (Unión de Periodistas y escritores Cubanos) y de la Unión Nac. de Humorista de Cuba.
Reconocido y aceptado como Creador Independiente.

Cocreador y director artístico junto con el escritor Hector Zumbado del afamado tabloide humorístico: La Hiena Triste, de la UNEAC, que sobrevivió solamente tres publicaciones, lo cual lo hizo inolvidable.

Cocreador junto con el pintor Marcos Peña, del grupo de pintura: REALISMO INTERNO, el cual sobrevivió solamente 3 exposiciones, por lo cual es también inolvidable.

He impartido clases y charlas sobre teoría del color y su aplicación al diseño gráfico. Mis obras se encuentran en colecciones privadas en varios paises de América y Europa y el Caribe.


Todo esto y mucho más...
PRÓXIMAMENTE, aquí, en "Vivir por y para Escribir" y en la Revista HISPANORAMA LITERARIO.



-----
Alicia Rosell©, Bilbao, España, 22 julio 2009.

Etiquetas: , , , , , , , , ,

martes, 21 de julio de 2009

LA SEMILLA. UN LIBRO PARA RECORDAR, de Pedro Javier Pérez

DE PRÓXIMA APARICIÓN EN LIBRERÍAS...

SINOPSIS

Hay numerosos conocimientos que se han mantenido ocultos durante mucho tiempo. Aquellos que se encuentran en el poder se han valido de numerosas artimañas para que nos mantengamos en la ignorancia, manipulándonos e infundiéndonos miedos, y estableciéndonos un sistema de vida basado en el constante sufrimiento. Ya es hora de saber la verdad.




En este libro podrá encontrar respuestas a las siguientes preguntas:


- ¿ Qué ocurrirá en el año 2012?
- ¿Cuál es el sentido de la vida?
- ¿Cómo se puede conseguir la felicidad?
- ¿De dónde venimos?
- ¿Hacia dónde nos dirigimos?
- ¿Qué o quién es Dios?
- ¿Quiénes son los que manejan el Mundo?
- ¿Quiénes nos han ocultado estos conocimientos y por qué?
- …

Este es un libro que puede cambiar su vida. Ha llegado el momento de vivir y llega el fin del juego al que hemos estado sometidos. Un juego donde nosotros somos las fichas y ellos hacen los movimientos.

La decisión está en sus manos…


INDICE

- Dedicatoria
- Introducción
- Construyendo los cimientos
- La ignorancia es el límite de nuestra libertad
- Las religiones
- Energía. Todo lo que existe, es energía
- El orden
- La época actual y el 2012
- Las civilizaciones antiguas
- El agua
- Los Otros
- El sentido de la vida
- La mujer… Lo femenino
- El Amor
- Conócete a ti mismo
- El centésimo mono
- Los que manejan el Mundo
- El lenguaje de Dios
- Los niños índigo y los niños super-psíquicos
- El origen
- Los números, la geometría y los astros
- Fenómeno 11:11
- Reflexión. A modo de síntesis
- Herramientas de ayuda para el conocimiento de la verdad
- Autores recomendados
- Oración de Co-creación

Un sistema esclavista y manipulador


TEXTO DEL LIBRO: "LA SEMILLA. UN LIBRO PARA RECORDAR"

de Pedro J. Pérez


Fíjense en los que han manejado las finanzas de los países más poderosos del Mundo y en los que manejan la economía y el comercio mundial. Y busquen el último eslabón. Encontrarán a personajes
como David, Rockefeller, Henry Kissinger, Donald Rumsfeld o la familia Rothschild, situados en la cúspide de aquellos que dirigen el cotarro. El sistema financiero nació a partir de los antiguos prestamistas o usureros con el propósito de lucrarse a costa de las necesidades de los demás. Éstos usureros eran personas adineradas.

Cuando llegaba alguien que necesitaba dinero, le daban un papel con su sello donde escribían una cantidad de dinero. Todos sabían que los usureros eran gente con gran poder adquisitivo y que representaban una garantía de pago, así que, cuando alguien llegaba con un papel del usurero, les daban los útiles o víveres que necesitaran y se quedaban con el papel en garantía de pago. Los usureros se dieron cuenta de que, mientras circulaban los papeles, la gente no venía con ellos a retirar el dinero al mismo tiempo. Fue entonces cuando dejaron de emitir papeles sólo por el dinero que tenían y empezaron a emitir muchos más papeles, los cuales representaban mucho más dinero del que tenían.

De esta forma, seguían enriqueciéndose con los intereses del dinero que prestaban, los cuales, no eran los intereses de su dinero, sino los intereses de un dinero ficticio que representaba las necesidades de la gente. Estos personajes, ávidos ellos, sabían que cuanto más dinero necesitara la gente, más se lucrarían ellos y más poder tendrían sobre esa masa empobrecida.

Así que se dedicaron también a la manipulación mental, creando continuamente nuevas necesidades. Las entidades financieras actuales son las herederas del sistema de aquellos prestamistas. Durante el tiempo transcurrido, han aprendido mucho acerca de cómo amargarnos más la vida.

El dinero en sí, ese papel que nos dan, no tiene valor. Lo que sí tiene valor son los productos o servicios que puedes comprar con él. Ellos van jugando con sus herramientas financieras, con sus leyes e impuestos, de manera que los pobres sigamos siempre siendo pobres y los ricos sean cada vez más ricos. Si el precio de esos productos y servicios aumenta, ese papel-dinero se devalúa, haciendo que perdamos poder adquisitivo. Es por ello que la clase media-pobre no puede prosperar, ya que el poco dinero que podamos ahorrar se irá devaluando con el paso de los años.

En la cúspide del sistema financiero se encuentran: La Comisión Trilateral, El Banco Mundial, El Fondo Monetario Internacional y La Organización Mundial del Comercio. Estos se encargan, entre otros, de manipular la oferta y la demanda, de controlar la emisión de las diferentes monedas de cada país y de crearnos nuevas necesidades.

La gente poderosa que maneja estas entidades, crearon un sistema para esclavizar a las masas. Mediante el trabajo, los impuestos, las necesidades y sus herramientas financieras, nos hacen mover el dinero, de manera que ellos siempre aumentan su riqueza y poder a costa del empobrecimiento de la gran mayoría.

En España, por ejemplo, con la entrada del Euro, nos hicieron perder gran parte de nuestro poder adquisitivo. Los precios subieron como la espuma y las viviendas multiplicaron su precio. Al hacer esto, sabían que nos habían restado mucha capacidad de consumo y que con nuestros sueldos, sólo teníamos para subsistir de una manera precaria.

Así que lo que hicieron, a través de sus entidades financieras, fue dar facilidades para obtener préstamos de todo tipo. Con esto hicieron que mucha gente tuviese dinero para gastar y, por lo tanto, que la demanda de todos los productos aumentara. Esto hizo que mercados como el inmobiliario, se movieran en cifras irreales (de sueldos, de precios, etc.) y que otros mercados derivados se viesen también sobredimensionados, consiguiendo que gastásemos más y que fuésemos a sus bancos a llenarnos de deudas.

Llegado el fin de nuestra capacidad de endeudamiento en un ciclo en el cual estos manipuladores se han enriquecido enormemente, empiezan a aumentar los precios y a aumentar los intereses de todas las deudas contraídas. Con lo cual empiezan a embargar inmuebles que han utilizado como aval y por el que han prestado sólo una parte de su valor, de los cuales ya han cobrado muchos intereses.

Quizás pronto nos encontremos en una situación atípica en la que las entidades financieras estén embargando bienes que se hayan devaluado por debajo del valor que estimaron a la hora de prestar el dinero para su compra y a muchas personas pagando una hipoteca cuyo valor sea superior al precio del inmueble. En tal caso, lo propio sería dejar que se quedaran con el bien, para que se lo metieran donde les quepa e irse de alquiler. Y quizás también estaría bien, antes de que embargaran el inmueble, hacer un contrato de alquiler a 50 años con un pago de 10 Euros para el inquilino.

Así, a parte de ayudar a otra persona, le dejaríamos un regalo a estos mercenarios que violan continuamente, con el beneplácito de los gobernantes, los derechos básicos de las personas. Me parece indignante que se esté permitiendo el desalojo de familias enteras para el beneficio de estos usureros. Estos señores, amos del Mundo, utilizan los medios de comunicación para manipular constantemente nuestra mente, creándonos constantes miedos y necesidades y dirigiendo nuestra forma de actuar.

Utilizan las energías básicas para manipular la oferta y la demanda. Ellos controlan el petróleo y todos los productos se transportan con maquinaria que utilizan hidrocarburos como medio de combustión. Esto hace que cuando suben el precio de los carburantes, aumenten los costes de producción de todos los productos y, por ende, sus precios.

Hace más de cien años que se sabe que la energía eléctrica podía ser gratuita para todo el mundo, sin necesidad de las costosas instalaciones terrestres que, además, emiten radiaciones electromagnéticas muy nocivas para la salud. Pero se dedicaron a destruir a todo aquel que desarrollaba inventos al respecto. Tal es el caso de Nicola Tesla y otros muchos que vinieron después.

En la actualidad, las bombonas de gas se pagan al mismo precio y contienen la mitad de este producto, por lo que pagamos el doble por ellas. Teniendo el control sobre nuestras necesidades, hacen que nuestros gastos se disparen y tengamos que estar constantemente acudiendo a sus entidades financieras para pedir préstamos y poder satisfacerlas.

Estos mismos personajes que se encuentran en la cúspide del sistema financiero, se dedicaron también a prestar dinero a los gobiernos de los diferentes países, creando las deudas externas. Es en pagar los intereses de estos prestamos a lo que se dedica gran parte de los impuestos que pagamos.

Por supuesto, también son estos señores los que pagan las campañas políticas de aquellos que nos dirigen, los que dicen qué cantidad de moneda tienen que emitir los gobiernos, los que manejan los medios de comunicación y sus noticias, los que pagan las investigaciones de los científicos, los que dirigen las industrias farmacéuticas…

En definitiva, ellos son los que dictan como pensamos, lo que sentimos, lo que decimos y lo que hacemos. Son los que manejan nuestras vidas.


Fíjense en las enfermedades mortales con las cuales se lucran las industrias farmacéuticas (las que dirigen la Organización Mundial de la Salud): Cáncer, Sida, Ébola…

Y últimamente la gripe aviar, la gripe porcina o laenfermedad de las vacas locas. Nos están contaminando constantemente (tanto física como mentalmente) para que no paremos de enfermar y sigan llenándose los bolsillos a costa del sufrimiento y desgracia de la “plebe”. Cuando dicen que ha habido una mutación de un virus, seguramente se refieren a que nos han fumigado (chemtrails) con uno de esos virus (guerra biológica).

Cuando crean una guerra, nos cuentan lo que quieren acerca de lo que está ocurriendo en esos lugares. Nos muestran las imágenes que quieren que veamos y nos hacen entender lo que quieren que entendamos. De modo que terminamos por no enterarnos de nada de lo que realmente está ocurriendo.

Sin lugar a dudas, encontrarán vínculos entre éstos manipuladores y organizaciones secretas que manejan los principios de la vida o principios herméticos. Fíjense también en las altas esferas de algunas religiones o en organizaciones derivadas de las mismas. La mayoría de los presidentes de estos gobiernos poderosos, pertenecían a estas sociedades secretas o grupos de poder. Existe mucha información sobre esto en la red, en libros…

Escrita por gente valiente a las cuales, incluso les costó la vida. Sólo por esto último tenemos la obligación al menos, de leerlos.Observen cómo se crean las guerras. Observen quienes financian esas guerras y quienes terminan lucrándose con ese dinero manchado de sangre, manchado con todas sus víctimas.

No existe lugar para las apariencias. El mayor asesino en serie del que tengamos noticias, al lado de uno de estos personajes, nos parecería Santa Teresa de Calcuta. Los podrá encontrar siempre bien trajeados, esperando a que algún inocente vaya a darle las gracias por el infierno en el que le está haciendo vivir.

Desde el momento en que perdieron sus almas, lo perdieron todo. Eintentarán llevarse la tuya en el camino, pero sólo si tú lo permites. Pueden buscar información sobre la masonería, los iluminati, el sionismo o sobre el club Bilderberg, entre otros.

Aunque me gustaría matizar que, entre los masones y en otras sociedades de este tipo, sobre todo los que se encuentran entre los grados menos influyentes, seguramente se podrán encontrar algunas buenas personas. Los personajillos se encuentran en la élite y son un grupo muy reducido.

Pedro J. Pérez © El autor es miembro de LVDLPEI.

Etiquetas: , , , , , , ,

domingo, 19 de julio de 2009

RománTica'S, ha nacido la primera revista de novela romántica en España

CLICK SOBRE LA PORTADA PARA VER TAMAÑO GRANDE

RománTica'S, la primera revista de novela romántica en España.

EL EDITORIAL

Durante años las lectoras de este género hemos buscado un lugar donde hablar libremente de nuestra afición por la novela romántica. Las Webs y Foros especializados se han convertido en un punto de encuentro e información de valor incuestionable, pero con RománTica'S hemos querido dar un paso más y crear una revista que trate íntegramente sobre novela romántica.

RománTica'S nace
del sueño conjunto de un grupo de lectoras a las que nos gustaría contar, del mismo modo que otros géneros literarios cuentan, con esta vía para dar cabida a mayor información y artículos para las lectoras que se adentran en el ciberespacio.

A través de noticias de actualidad, entrevistas a escritoras, editores y traductores, de la colaboración de profesionales vinculados con el mundo editorial, con las novedades más recientes, divertidos artículos, propuestas de ocio, lectura y opiniones esperamos despertar el interés de muchas lectoras románticas.

No somos profesionales del periodismo ni perseguimos otro fin que el de aunar nuestro esfuerzo en un proyecto común que transmita nuestro amor y respeto por este género y ofrecer, entre todas, una visión lo más objetiva posible del presente de la literatura romántica. Como en todo hay opiniones para todo y la nuestra es sólo una más que pretende ser lo más respetuosa y humilde posible.

No queremos pasar por alto que tras una ardua lucha, tras años siendo consideradas como lectoras de segunda o tercera categoría, hoy la realidad es otra, y es sin duda fruto del amor y constancia de todas las lectoras de este género. Eso es lo qu
e queremos reflejar en estas páginas, ya que gracias a ello hoy RománTica'S también se escribe en mayúscula.


Feliz lectura,


El Equipo de RománTica'S

DESCARGAR EL PRIMER NÚMERO EN ESTE ENLACE: RománTica'S, la primera revista de novela romántica en España.


Abre la revista con esta sección...


EN LA ACTUALIDAD


Entrevista a Alicia Rosell


Escritora, periodista y perito mercantil. Pintora aficionada. Hasta la fecha ha obtenido dos premios literarios: Premio Los Encajeros por el relato corto "Cuento de Navidad" y el Premio 28 de Febrero por el relato "Bajo el cielo de San Miguel".

Ha publicado en las revistas de la Asociación Cultural Gerekiz el libro de relatos "Últimas Soledades" y ha realizado numerosas colaboraciones en otros números de la revista de dicha asociación, así como en el segundo número de la revista AEN (Asociación de Escritores Noveles).

En la Red colabora con diferentes páginas. Dio su primera conferencia en 1999 en la Sala Juan Larrea de Bilbao. Cuenta en su haber con dos novelas y un poemario inédito y en la actualidad prepara una novela costumbrista y se está documentando para una novela histórica.

Está recopilando, además, sus numerosos relatos y textos para un libro cuyo título está aún por definir.


Es fundadora y directora de la plataforma multicultural "La Voz de la Palabra Escrita Internacional", y creadora y conductora del programa de radio y la revista homónima "Hispanorama Literario".

Como periodista, es Directora y Jefe de Prensa del periódico digital "Interperiodismo Digital", donde publica y comparte noticias con periodista profesionales de España y Latinoamérica. Después de tres años como promotora y asesora literaria ad honorem de muchos escritores de lengua hispanohablante, Alicia Rosell inaugura la Agencia Literaria que lleva su nombre con la que, estamos seguras, cosechará los mismos éxitos que en sus anteriores proyectos.

¿Cuál es la función de un Agente Literario?

Los escritores tenemos muchas dificultades para que se nos haga caso en las editoriales. La figura del agente cada vez es más necesaria para que el autor disponga de todo su tiempo para la cr
eación literaria. El agente hace por el escritor todas las gestiones y le quita las engorrosas situaciones que pudieran desanimarlo a la hora de continuar con su labor creativa.

Incluso en este aspe
cto, el agente actúa como estímulo para que su representado gane en confianza por el solo hecho de saber que alguien vela por sus intereses y sin preocuparse de otra cosa más que de que ser informado por el agente sobre cómo van las gestiones para colocar su novela.

¿Qué ventajas tiene presentar un manuscrito a través de un Agente Literario?

Un buen agente siempre intentará estar en continuo contacto con la editorial o editoriales a las cuales envió el manuscrito. Su misión a partir de ese momento es velar para que se firme un contrato lo más provechoso posible para el autor.

El agente que vela por su representado en todas las gestiones está fidelizando un cliente, en este caso al autor. Aunque la palabra «cliente» suena un tanto mal, la realidad es que el agente es un «trabajador» que pone toda su preparación y su tiempo al servicio de los autores. Sólo una cosa tiene clara: si vende la obra en condiciones óptimas a una editorial, está ganando dinero y a su vez, haciéndoselo ganar a su representado.

¿Qué servicios ofreces en tu Agencia?

Desde el asesoram
iento literario, en una primera instancia, ya estamos ofreciendo nuestros servicios, y es el más importante de todos porque de él parte la segunda fase. Leemos, corregimos y evaluamos la obra que nos llega, pero sólo cuando el autor así lo desea. Se le envía un informe detallado sobre su obra en un plazo máximo de quince días, orientándole de tal forma que sepa si es viable su publicación.

Sólo en el caso de que el autor decida dar el siguiente paso se enviará el manuscrito ya corregido a los sellos editoriales que mejor se adapten al género y estilo de la obra presentada. Este servicio de asesoría literaria es independiente del de agencia y no nos obliga ni implica a representar al autor si no consideramos que la obra tenga un mínimo de posibilidades de ser publicada. En caso afirmativo,
indicamos al autor a qué sellos editoriales se puede dirigir por su propia cuenta.

¿Cualquiera puede enviarte su manuscrito o sigues unas pautas de elección determinadas?

En un principio, sí. No hay ningún inc
onveniente en recibir manuscritos de cualquiera. Las pautas se siguen después, cuando hemos evaluado la posibilidad de publicación de la obra. Pero sí es cierto que si previamente el autor no ha contactado con la agencia, no va a ser tan bien atendida como si por ejemplo, previamente envía un comentario a través del formulario de contactos de la Web.

Ahora, si lo que quieren saber es si nos decantamos por la publicación de un género en exclusiva, pues no, de momento. Pensamos que todos los géneros pueden tener cabida en nuestra gestión como agencia.

Si más adelante vemos que nos podemos dedicar en exclusiva a uno o varios géneros determinados por tener más alcance editorial, eso es algo que de momento es pronto para saberlo. Sería el ca
so de la novela romántica. Luchar por sacar adelante un género muy denostado pero que se vende mucho y debemos convencer a las editoriales que ahí están perdiendo un buen filón.

Supongo que una vez aceptado el manuscrito todo un engranaje se pone en movimiento, ¿en qué consiste y cuánto tiempo dura aproximadamente?

Sí, el periplo del agente literario por las ed
itoriales y las posibles negociaciones a que pueda llegar dura unos meses, que es el tiempo que las editoriales tardan en decidir si publican o no al autor. Siempre el agente procura meter más prisa que si lo hace el autor por sí mismo, pero de todos modos la espera no bajará nunca de tres a seis meses, donde irá incluido el tiempo de maquetar y ver la obra en las librerías en caso de que apuesten por la obra. Este tiempo es orientativo, dependiendo siempre de la capacidad de trabajo de la editorial correspondiente.

¿Quieres añadir alguna cosa más?


Bueno, lógicamente tengo que añadir que el principal problema de todo autor es el dinero. Tenemos unas tarifas y es cierto que hay que pagar un adelanto al agente mediante un contrato con el autor para que se comiencen los trámites. Esto a algunos autores o la mayoría les desagrada sin percatarse que el trabajo de un agente literario es realmente titánico y que no trabaja sólo con un autor sino con varios a la vez.

Creo que siempre se puede llegar a un acuerdo financiero, pero sin ese adelanto -que luego el autor recuperará en la firma del contrato con la editorial-, el agente no podrá desplegar todas las posibilidades de que disponga. De todo ello depende el éxito de su trabajo, además de que debe tener habilidades comerciales que lo propicien.

Espero haberles ayudado con mis respuestas.



http://aliciarosell.org

Entrevista realizada por Lola Gude


Le siguen setenta páginas más, repletas de entrevistas, reseñas y extractos. Descárgate la revista en el enlace.

-------
Fuente de la noticia y extractos:
Página personal de Nieves Hidalgo, escritora de novela romántica y miembro de LVDLPEI.

RománTica'S, la primera revista de novela romántica en España.

Etiquetas: , , , , , , ,

lunes, 13 de julio de 2009

Una novela de Jaime Correas revela los pormenores de los sonetos apócrifos de Jorge Luis Borges


Arquitrave Informa
Una novela de Jaime Correas


El huérfano ilustre,

Una novela de Jaime Correas revela los pormenores de los sonetos apócrifos de Jorge Luis Borges.

La leyenda, publicada por Anamagra, es la atracción de la Feria del Libro de Bogotá. El Festival Malpensaste ofrecerá una recepción en el Salón Terciopelo de El Panóptico donde llevarán la palabra la totalidad de los sobrevivientes de la sangrienta historia, menos uno, que ha inhibido la evocación de su nombre.

El que está perdido colabora en su perdición. En la primavera de 1898 un pelotón de granaderos fusiló en un pueblito de los Andes argentinos, a Tom Castro, embustero que procuraba ser el retoño extraviado de una rica heredera, quien de tanto desear recuperarlo nunca notó que el tramposo era distinto, por dentro y por fuera, a su hijo. La patraña teje un artículo de Thomas Seccombe (1866-1923), profesor de historia de la Universidad de Londres, en la onceava edición de la Encyclopaedia Britannica y de allí pasó a Historia Universal de la Infamia de Jorge Luis Borges.

La historia se repite como comedia o como tragedia: un despacho de la agencia Efe sobre una novela mendocina da cuenta de ello.

La aventura de los poemas que engañifa Jaime Correas comienza en New York el 16 de Diciembre de 1983, a media tarde, cuando Emir Rodriguez Monegal y Roberto Piccioto dejan a JLB en el portal del 170E 84th Street, donde HAT, que deseaba concluir una conversación iniciada en Madrid, hacía casi un lustro, en torno a un proemio que había colocado a uno de sus libros de poemas atribuyéndolo a JLB. HAT reveló a JLB la confección de su centón introductorio a partir de las propias frases del suplantado y tal fue la sintonía que Georgie le obsequió con cinco sonetos sin terminar, arrancados de su poderosa memoria, para que algún día “escribiera una historia que le hiciera rico, si mi gloria durase hasta entonces” y “María te lo permite”, según dijo al colombiano. Los únicos testigos oculares de estos hechos son un venezolano y una divina argentina que por casualidad se encontraron con HAT, al cruzar Lexington Avenue a la altura de la calle 86 frente a los almacenes Macy´s.

Doce años después, en la sauna de un hotel pekinés, HAT redactaría la ficción que le hubiese favorecido, si un político, asesinado en las calles de Medellin el 27 de Agosto de 1987, no hubiese llevado en el bolso de su sayuela uno de los versos del gaucho, instalado allí por la mano de su verdugo, que así cumplía los deseos de Clemencia Boneta, postrera prometida del letal Fidel Castaño Gil, alias La Misericorde. Nadie sabe para quién trabaja, dijo Castaño cuando Correas le preguntó, en la Hacienda Las Tangas, por el poema, mientras Jesús Ignacio Roldán Pérez, declamador y parricida, alias Mono de leche, criado a punta de sonetos, desgranaba sobras de otro:

No recibió la herencia del cuchillo

y con la droga reemplazó al coraje.

Se enroló en el moderno malevaje

de inconscientes con dedo en el gatillo.

Es la historia de siempre, se me antoja.

Que al que cruza el destino con luz roja,

no le falta quien le haga la boleta.

Hoy sabemos, por Correas, cómo llegó el poema al bolsillo del interfecto y cómo había llegado a manos del fundador de las AUC: su amante obtuvo del mismísimo HAT un plagio del cuadernillo impreso por don Ernesto Vigora del Taller de Marquetería con una nota y en la tapa los concisos JFILB/5/ Podenco/1986.

Sin duda varios de los entresijos que desenreda Correas en su novela son fascinantes. Uno de ellos recorre los asaltos, numerosos, de constipación padecidos por la congoja del célebre abandonado ante la imposibilidad de hallar salida al asunto de los sonetos, sin tener que recurrir a los prefabricados de HAT, a quien con razón, por cuestiones más de clase que de educación, consideró siempre un ser inferior, indigno de los parias de Vargas Vila. Otro, quizás el más verosímil, reconstruye el encuentro en una zapatería de tango de El Abasto porteño entre el actor italiano Horacio Romairone y Jorge Valderrama Restrepo, su viejo amigo colombiano de los días de Paris, el 8 de Setiembre de 1985, cuando Borges, aun estando indispuesto, y haciendo honor a la promesa de recibirles, les dejó copiar, directamente de su memoria, las versiones finales que se publicarían en Bogotá de los poemas neoyorkinos.

El resto c´est literature. Harold Alvarado Tenorio, es verdad, y lo demuestra Correas, no sobrevivirá como enredador; no da para tanto. Pero como María Kodama, alcanzó a vivir en carne propia las iluminaciones de esa confluencia de Buda y Homero que no volverá a repetirse sino al final de los tiempos. Abad Faciolince, concluye Correas, apenas fue su copista.

D. B. from The Borges Center at Bergen.

--

CARLOS PRADA HERNANDEZ

Etiquetas: , , , , ,

viernes, 10 de julio de 2009

ALICIA ROSELL entrevistada por Julia H'Salas

ALICIA ROSELL - ESCRITORA Y PERIODISTA - BILBAO - España
CONVERSACIONES EN ALHAMBRA

martes 7 de julio de 2009

Estimados amigos: hoy soy yo misma la protagonista de mi revista Hispanorama Literario, nacida al amparo del programa radial del mismo nombre para promocionar escritores y sus obras.

No estoy acostumbrada a ser "protagonista" de posts en mis redes ni programas, -excepto cuando alguno de ustedes lo creyó oportuno-, pero parece que el interés que está despertando LVDLPEI es cada vez mayor. Ya son dos entrevistas habladas y otros dos o tres que saldrán por escrito en diferentes medios, tanto digitales como -así, espero- en formato papel.

Ahora llegó el momento de que yo "ponga" mucho más que mi foto. Me toca contarle al mundo cultural sobre la maravillosa experiencia que está suponiendo para mí -a la par que disfruto con ustedes- haber creado y mantener viva la plataforma multicultural donde ustedes tienen el placer de escribir, leer y publicar.

LVDLPEI hace mucho traspasó fronteras porque un buen día, yo decidí unir nuestras culturas, pero... No, no, mejor no sigo, mejor escuchénme en radio online.

Pero... y entonces, ¿cómo hacer extensivo lo que quiero compartir con ustedes? Ayer tuve el placer de "tomar café" en "Conversaciones en Alhambra", con Julia H'Salas. Pueden escuchar la entrevista que me hizo y conocer el trabajo de Julia haciendo click en mi fotografía, la que ella escogió para su blog de entrevistas.

Para escuchar la entrevista e incluso descargársela, les dejo este enlace (el mismo de la foto):

http://nochesdealhambra.blogspot.com/ y donde también podrán escuchar el programa completo.

O bien, directamente ir a la entrevista haciendo click en el podcast que está al final del blog. Si lo descargan podrán escuchar mejor mi voz a través de windows media.

Para aquéllos de ustedes que no encuentren forma de hallarlo aun a pesar de los datos que les doy más arriba, éste es el enlace a la página donde tienen el reproductor con la entrevista y desde también podrán descargarlo e incluso dejar su opinión al respecto (Julia, sé que me discul
parás esta travesura,... pero es que sigo siendo la mamá de todos: así me ven, así me sienten...)

http://www.ivoox.com/alicia-rosell-audios-mp3_rf_97736_1.html

Espero que se sientan tan cómodos escuchándome a mí y a Julia como entrevistadora, como yo me sentí charlando y hablando para todos ustedes en compañía de ella.


Aprovechen una vez escuchada mi entrevista para recorrer "el mundo de Julia" alrededor de la radio, sus conversaciones-entrevistas y sus varios blogs. Su trabajo es digno de elogio. Es algo que digo con conocimiento de causa; no en vano nos vamos siguiendo los pasos la una a la otra en estos últimos años, ¿verdad, Julia?


Les mando un abrazo lleno de cariño, y como siempre les digo en la radio... ¡Sean muy felices, por favor!


Alicia Rosell, 8 julio 2009.


Una entrevista de Julia Herrera de Salas, miembro de LVDLPEI


Etiquetas: , , , , , , ,

SOBRE MI PERSONA

"El blog de una escritora"

Estafeta de Correos




Haga favoritos mis blogs

Últimas Lecturas que les brindo

Buscando en el baúl de los recuerdos

Voy haciendo caminos

Free Hit Counters

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

-ALICIA ROSELL, 2006-

Recomendaciones

Movimiento en apoyo del idioma español en Internet


Página optimizada para visualizar con FIREFOX


LEE
Powered by Blogger
& Blogger Templates


Página optimizada para visualizar con FIREFOX


ecoestadistica.com



Contador de visitas

© PURIFICACIÓN ÁVILA