"Podrán cortar las flores, pero no detendrán la primavera"(Neruda)

« Home | CINCO PREGUNTAS A FRANK McCOURT » | ARTICUENTOS O EL NUEVO GÉNERO DE MILLÁS » | 2666 LA NOVELA - CINCO NOVELAS EN UNA » | EL CUARTO PODER » | SEMBLANZAS ESCRITORAS I (Angeles Caso) » | REFRÉSCATE LEYENDO » | DE REDONDA Y ALBIÓN A ACADÉMICO DE LA TIERRA ÍBERA. » | " CAMINOS Y VEREDAS" » | BORGES Y FORJES, TANTO MONTA, MONTA TANTO » | EL LIBRO DE LOS BLOGS »

lunes, 10 de julio de 2006

EL MISTERIOSO LIBRO VOYNICH

"EL LIBRERO POLACO Y EL EXTRAÑO LIBRO"

-Articuento-

¡Por favor, no se asusten! Aunque el post se divide en tres partes, dénle una oportunidad a la primera. Después, decidirán si continúan con la segunda y/o la tercera.

- I -

Por Alicia Rosell

"No, no estamos ante otro Código da Vinci ni demás títulos de connotaciones enigmáticas que tanto están de moda. Según parece, El Manuscrito Voynich debe su nombre al librero polaco Wilfrid M. Voynich, que lo compró allá por el año 1912. Pero, a pesar de que no se trata de ficción, este Manuscrito sí ha sido objeto de decenas de investigaciones por parte de criptógrafos.

Les situo: El Manuscrito es un libro ilustrado y escrito allá por el siglo XV de nuestra Era. Su peculiaridad radica en que está escrito mediante un alfabeto incomprensible y además, el autor tuvo la osadía de hacerlo en un lenguaje que parece inventado. El anónimo autor de dicho lenguaje traspolado a obra tan singular trae de cabeza a la comunidad científica. Hasta ahora, nadie ha sido capaz de descifrar ni una sóla de sus palabras impresas. Si se les puede dar el rango de palabra.

Lo curioso: El Manuscrito, pese a su complejidad, para algunos expertos no es más que una concatenación de símbolos sin órden ni sentido. "Arbitrarios", dicen... Me he hecho eco de esta singular noticia hace pocos días lleva ya casi un siglo haciendo que se estruje el cerebro a más de un osado investigador. Claro que, el que lo consiga se llevará el mayor éxito de la historia de la Criptografía. Vamos, más difícil que cuando el mismo Lord Carnavon descubriera la famosa tumba de Tutankhamon.

Me cuestiono: ¿Se habrán basado los autores de novelas del tipo del Código en la existencia de dicha obra? Pudiera ser sólo una casualidad más. Pero no dejan de salir títulos sugestivos de las editoriales... y servidora, se atreve a decir lo que no debe.

Les confieso: No salgo de mi asombro al saber de las ignotas capacidades intelectuales del ser humano. Incluso entiendo que el autor no nos dejara su nombre: Corría el riesgo de ser acusado de herejía o demencia. Aún a día de hoy, se le podría considerar un poseso que hablaba por boca del Diablo.

Lo evidente: Si es que hay algo evidente.. Podrían ser elucubraciones de una mente febril o sabia. Podría no ser sino pura y dura matemática disfrazada tras símbolos y dibujos. Podría ser mucho o nada. Recuerdan a Tolkien, supongo, ¿no copiaría Tolkien a este anónimo autor? Pero bien pudo ser al revés. Todavía no deja de asombrarme la capacidad de dicho Señor para inventarse un mundo de ficción tan complejo: lenguas, mapas, razas, etc...

Les reto a pensar: Si las matemáticas son o no, arbitrarias. Si los símbolos no son descifrables ni reconocibles en ninguna lengua del planeta, de dónde procede dicha lengua. Si nadie puede descifrarlo y se atreven a atribuirle el calificativo arbitrario, y por añadidura, sin sentido: Entonces, ¿cuál es el misterio que esperan descubrir? Puede no haber misterio, sino engaño, y alguien debe estar en su tumba retorciéndose de la risa, -si le quedan mandíbulas tantos años después-.¡ O no!

Les intrigo: Habrá pronto quizá, película, libro o todo quedará en una diáspora de intrigas que apuntarán a su vez hacia otros misterios con más o menos coincidencias con el libro de Voyniche. Mucha imaginación tengo, pero no me parece del todo improbable.

Ya saben:

La Ley de Murphy

y sus probabilidades.

Y los antecedentes,

Dan Brown y toda

la cohorte de acólitos

escritores que se están forrando

con otros escritos similares

amparados bajo

su éxito de ventas

y la moda que ha

impuesto con

su ¿novela?

Mi osadía: Muy bien pudo haberlo escrito ¿su comprador, un alienígena, un Mr. Hyde? Este librero se aseguraba así que su identidad pasara a la posteridad cuando el Manuscrito fuera bautizado con su apellido. Si esta posibilidad fuera sólo una elucubración mía, yo me regalaría la necesidad de escribir sobre su historia, y otro nuevo éxito coparía las baldas de títulos tan insostenibles por insustanciales. Salvo que alguien se me haya ya adelantado, que será lo más probable. No, estoy segura. Quien tenga ganas de leer segundas partes, podrá comprobar lo que digo.

Espero no haber sido la última en enterarme de la existencia de este libro, porque de ser así, no podré jamás postular por doctrinas desconocidas del calibre de las que se puedan esconder tras los estudios de 'El Manuscrito' una vez sean desveladas.

Me dirigo a quien desee polemizar, opinar o simplemente, criticar este mi dispendio de imaginación e incredulidad. Sin arrobos ni arrestos, lo confieso."


Lo escribió Alicia Rosell. PERO, ESTO ES UN ARTICUENTO O NO. El post sobre el Manuscrito queda como segunda parte suscribiendo estas líneas que engendré BAJO EFECTOS EXTRAÑOS: ¡¿EL SUEÑO!? Mientras no haya sido al filo de la delgada línea que separa la cordura de la locura, me conformo.

<<<<<>>>>>>

- II-

" LIBRO SOBRE EL MANUSCRITO VOYNICH"

- ENSAYO HISTÓRICO SOBRE EL LIBRO -


El Manuscrito Voynich es el libro más misterioso de la historia de la Humanidad. Escrito entre los siglos XV y XVI, se lo vio por última vez en 1666. Luego desapareció, para ser redescubierto recién en el siglo XX.

En 1912, un librero británico de origen lituano descubrió en un monasterio jesuita de Roma un extraño libro: estaba cubierto de textos escritos en un código incomprensible y contenía cientos de ilustraciones de plantas, mujeres desnudas, diagramas astrológicos y mapas estelares. Entre sus páginas se hallaba una carta fechada en 1666, en latín, por medio de la cual el entonces rector de la Universidad de Praga rogaba a un científico jesuita muy famoso en aquellos tiempos que estudiase el libro e intentara descifrarlo.

La sorpresa de Wilfred Voynich (que así se llamaba el librero) fue mayúscula: de inmediato hizo a los jesuitas una oferta por el libro y se lo llevó a Londres. Tomó multitud de fotografías del manuscrito y se las enseñó a expertos criptógrafos, lingüistas, historiadores y medievalistas. Ninguno fue capaz de identificar los extraños caracteres.

Para mayor perplejidad, analizado el Manuscrito Voynich (así se lo conoce actualmente) por expertos botánicos, quedó claro que, excepto dos o tres, ninguna de las plantas allí retratadas corresponde a especies reales, y algo muy similar ocurre con los diagramas de estrellas y constelaciones: con pocas excepciones, son inexistentes.

El libro misterioso comenzó, entonces, a preocupar a los científicos. Sin título, sin firma, sin indicación de fecha de composición, pronto se convirtió en la obsesión de su propietario.

A la falta de un método para traducir sus textos, se agregaba la circunstancia de que el libro había desaparecido durante 246 años, es decir, entre la fecha de la carta que lo acompañaba y su descubrimiento por Voynich. La única pieza de información histórica con que contaba éste era [ ... ]

Roger Bacon, el celebérrimo teólogo, filósofo, fraile franciscano y científico del siglo XIII. A la luz de los conocimientos actuales, el extremo no es irracional, ya que Bacon, acorde con los conceptos de su tiempo, aseguraba que los conocimientos no debían ser del “dominio público”, sino que debían estar en poder de una elite ilustrada. Para ello, preconizaba que los científicos y eruditos debían escribir sus libros en código (él mismo lo hizo muchas veces) para que solamente pudiesen leerlos los hombres intelectualmente merecedores de ello.

¿Qué significaba esto, suponiendo que Bacon hubiese sido el autor del manuscrito? Si las ilustraciones son lo que parecen, entonces Bacon inventó el microscopio e hizo el descubrimiento de Hooke 375 años antes que él, descubrió los espermatozoides siglos antes que Leeuwenhoek y las galaxias espirales 700 años antes que Hubble [...]

Sin embargo, ¿se puede probar que esto haya sido así? Lamentablemente, no hay prueba a favor ni en contra que afirme o descarte tal posibilidad [ ... ] Seguir leyendo a partir de aquí


<<<<< >>>>>

- III -

14/Ene/05
" LA ENTREVISTA "

Por Marcelo Dos Santos


"Voynich revisitado"
(O la feliz historia del nuevo libro de Marcelo Dos Santos)

Reseñar los logros de un colaborador de Axxón, siempre nos llena de orgullo. Pero la historia de El Manuscrito Voynich, de Marcelo Dos Santos, que saldrá publicado en España el 23 de febrero (editorial Aguilar), habla tanto de las notorias virtudes del autor como de la búsqueda de excelencia de Axxón. En este reportaje, Dos Santos —que colabora tanto de la página Web como de la revista— nos cuenta esa feliz historia.

(Axxón) En los próximos meses El Manuscrito Voynich, de Marcelo Dos Santos verá la luz en las librerías españolas. Se trata de un libro de divulgación sobre un tema que resulta a la vez apasionante y misterioso, habida cuenta de que, como explica el autor, "el Manuscrito Voynich es el último manuscrito medieval no descifrado que le queda a la Humanidad, y durante más de 500 años nadie ha sido capaz de extraerle sus secretos".

Marcelo Dos Santos nació en 1961, en Buenos Aires, hijo del poeta y folklorista Coco Dos Santos. Estudió Realización Cinematográfica en el Instituto Nacional de Cinematografía y fue guionista y diseñador de producción tanto en cine como en TV. Se desempeñó como crítico, conductor radial y periodista gráfico. Es también un profuso escritor con varios libros publicados y algunas novelas en el cajón, esperando la redención de algún editor. Pero lo que nos ocupa en este momento es su faz de divulgador científico, sólidamente construida sobre una curiosidad (y rigor) a toda prueba. De hecho, estudió Medicina e Informática, y para vivir se desempeña en este último campo, como atestigua la foto que acompaña esta nota.

Marcelo Dos Santos"La idea del artículo sobre el Manuscrito Voynich surgió de un correo enviado a una lista por mi amiga Olga Appiani de Linares —recuerda Dos Santos—. Se trata de una excelente escritora argentina, a quien tuve el placer de publicar varios relatos en mi extinta revista literaria La Nueva Literatura Argentina (1). Olga mencionaba ciertos nuevos descubrimientos sobre el Manuscrito Voynich, y se extrañaba de no haber escuchado jamás nada de él. Yo sí había escuchado, porque cuando niño me agradaban los libros pseudocientíficos estilo von Däniken y similares, y esos autores solían especular con el origen extraterrestre del manuscrito. La noticia a que se refería Olga daba cuenta de los estudios y teorías (actuales) de un psicólogo inglés llamado Gordon Rugg. De inmediato me sentí atraído por el tema. Yo sabía que todos los intentos anteriores, desde 1666 hasta hoy, habían sido efectuados por lingüistas, medievalistas, filólogos y criptógrafos. ¿Qué hacía ahora un psicólogo metido en este asunto?"

Para Dos Santos, sentir curiosidad, ponerse a investigar y escribir el artículo fue un solo acto. "Y sí, descubrí que lo que hacía falta en esta investigación era precisamente un psicólogo, y de ser posible uno genial como el doctor Rugg", admite el autor. El artículo apareció en la sección Divulgación de Axxón 140, en julio de 2004 (../../rev/140/c-140Divulgacion.htm) y tuvo un apreciable éxito entre los lectores, sobre todo en la lista de correos de la revista (2).

Para escribir el artículo, Dos Santos hizo un profundo trabajo de documentación. Esa rigurosidad.se vio reflejada en el artículo, y atrajo la atención de los editores. "La editorial Aguilar estaba buscando, justamente, un trabajo que enfocara los aspectos históricos tanto de la realidad como de los hipotéticos autores. En realidad, de los trabajos técnicos acerca del manuscrito sólo he profundizado en los de Rugg que es quien, en mi opinión, mejor explica cómo fue confeccionado el Voynich y por qué motivos. Así y todo, parte del misterio persiste".

Una de las páginas del Manuscrito Voynich, de gran belleza.Dos Santos asegura que "el libro es esencialmente histórico: no tenía demasiado sentido sobrecargarlo de cuestiones técnicas que, hasta el día de hoy, no han mostrado llevar a ninguna parte. Es mucho más interesante —de hecho, rayana en lo increíble— la historia del manuscrito en sí y de las personas extraordinarias que tuvieron que ver con él. Impresiona verdaderamente la tortuosa trayectoria que el libro siguió a través de los siglos, desde su primera aparición registrada en la biblioteca de un rey pasando por su desaparición y redescubrimiento en el siglo XX. He tratado de contarlo todo ordenadamente, hasta donde se sabe, porque toda la historia del manuscrito está teñida de un aura de misterio e imprecisión que parece hecha ex profeso para asimilarse con el misterio de su contenido".

Curiosamente, acota Dos Santos, muchas de las fuentes en que se basó para escribir el libro no se refieren al Manuscrito ni a Voynich —su redescubridor—, "sino a temas tan diversos como tecnología digital o biografías de espías anticomunistas. Todo está muy relacionado aunque no lo parezca".

El libro tendrá aproximadamente 225 páginas con profusas ilustraciones. De hecho, la editorial obtuvo una importante cantidad de escaneos del manuscrito en alta definición, que Dos Santos seleccionó para ilustrar el volumen. "Contiene una introducción, once capítulos, una conclusión, un apéndice y una bibliografía. Los primeros capítulos describen la figura de Voynich, redescubridor moderno del manuscrito, su historia, su lucha y su familia. Pasamos luego al hecho en sí: el hallazgo del manuscrito. La descripción de las increíbles características del documento en sí, sus ilustraciones, su escritura incomprensible, el período histórico en que se supone fue creado, todo se describe en un lenguaje simple y conciso. Después se analizan los estudios que se efectuaron sobre él, las teorías serias o alocadas que los investigadores elucubraron, hasta llegar al trabajo del doctor Rugg y sus colaboradores".

El autor asegura que el libro permitirá al lector sacar sus propias conclusiones —no necesariamente las mismas que las de Dos Santos—, "porque al leer el libro se encontrarán, por primera vez, en posesión de todos los elementos de juicio para hacerlo. Además, disfrutarán de una historia increíble, de un misterio fascinante y de interesantes momentos de imaginación. No olvidemos que incluso los criptógrafos del ejército norteamericano fracasaron en descifrar el Voynich".

Alejandro Alonso, para Axxón y Garrafex News.


Más donde leer sobre el tema:

*El magazine de El Mundo

*Sitio oficial de Axxón, Ciencia Ficción en Bits, revista de Ciencia Ficción, Fantasía y Horror creada en ARGENTIN

*Blog del autor Marcelo Dos Santos


Etiquetas: , ,

A mí siempre me ha gustado los manuscritos, los códices, los papiros, etc... Claro que una cosa es admirarlos por la distribución de contenidos, por su color, por la tipografía de la letra, por las imágenes, por su composición arquitectónica, etc. Y otro es realmente leerlos. Prefiero la versión traducida.

viernes, 07 julio, 2006

A mí siempre me ha gustado los manuscritos, los códices, los papiros, etc... Claro que una cosa es admirarlos por la distribución de contenidos, por su color, por la tipografía de la letra, por las imágenes, por su composición arquitectónica, etc. Y otro es realmente leerlos. Prefiero la versión traducida.

viernes, 07 julio, 2006

A mí siempre me ha gustado los manuscritos, los códices, los papiros, etc... Claro que una cosa es admirarlos por la distribución de contenidos, por su color, por la tipografía de la letra, por las imágenes, por su composición arquitectónica, etc. Y otro es realmente leerlos. Prefiero la versión traducida.

viernes, 07 julio, 2006

Gabriel, quienes amamos los libros lo hacemos en todos sus aspectos: yo suelo hablar de mi gusto por acariciarlos, por olerlos, y es cierto, y no está en nada reñido, con el placer de leerlos.Yo estoy empezando a coleccionar libros antiguos. Algunos los he hallado, por casualidad y otros me los han regalado. No hace falta gastarse un dineral 'para empezar', de momento...
Lo de la versión traducida no sabría qué decirte: Lógico es que si no no podríamos entenderlos ¿verdad, amigo?
Un abrazo desde España para EE.UU.

viernes, 07 julio, 2006

Publicar un comentario

SOBRE MI PERSONA

"El blog de una escritora"

Estafeta de Correos




Haga favoritos mis blogs

Últimas Lecturas que les brindo

Buscando en el baúl de los recuerdos

Voy haciendo caminos

Free Hit Counters

Creative Commons License
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons.

-ALICIA ROSELL, 2006-

Recomendaciones

Movimiento en apoyo del idioma español en Internet


Página optimizada para visualizar con FIREFOX


LEE
Powered by Blogger
& Blogger Templates


Página optimizada para visualizar con FIREFOX


ecoestadistica.com



Contador de visitas

© PURIFICACIÓN ÁVILA